NGS Roller Splash User Manual

Browse online or download User Manual for Portable speakers NGS Roller Splash. NGS Roller Splash

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
roller splash
USER’S MANUAL
www.ngs.eu
English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - USER’S MANUAL

roller splashUSER’S MANUALwww.ngs.euEnglish i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski

Page 2 - + fm radio

MANUEL DE L’UTILISATEUR10COUPLAGE RECONNEXION DU HAUTPARLEUR BLUETOOTH1. Appuyer sur le bouton (1), un message est diffusé par le haut-parleur e

Page 3 - OVERVIEW

FRANÇAIS11FONCTION MAINS LIBRES1. Pendant un appel entrant ;2. Le volume de la sonnerie monte et la musique se met en pause automatiquement.3. Appuye

Page 4 - CHARGING THE BLUETOOTH

MANUEL DE L’UTILISATEUR12FONCTION FM1. Appuyez long sur le bouton (5) pendant 2 à 3 secondes, le haut-parleur Bluetooth envoie le son “beep” et a

Page 5 - FUNCTION

FRANÇAIS13Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que: Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec

Page 6 - CALL FUNCTION

roller splashAltavoz bluetoothresistente al agua+ radio fm

Page 7 - WATERPROOF HANDLING

ESPAÑOL15PRESENTACIÓN GENERAL1 Botón 2 LED de Modo / Carga3 Botón 4 Botón 5 Botón 6 Toma para el micrófono7 Botón 8 Altavoz9 Pestillo de

Page 8 - Haut-parleur bluetooth

MANUAL DE USUARIO16EMPAREJAMIENTO  RECONEXIÓN DEL ALTAVOZ BLUETOOTH1. Pulse el botón (1), suena un mensaje en el altavoz y se enciende el LED az

Page 9 - APERÇU GENERAL

ESPAÑOL17FUNCIÓN MANOS LIBRES1. Cuando se produce una llamada entrante:2. El tono de la llamada sube y la música se detiene automáticamente.3. Pulse

Page 10 - BLUETOOTH

MANUAL DE USUARIO18FUNCIÓN FM1. Pulse el botón (5) durante aproximadamente 2 a 3 segundos, el altavoz Bluetooth enviará el sonido “beep” y accede

Page 11 - HATPARLEUR BLUETOOTH

ESPAÑOL19Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que:Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basu

Page 12 - FONCTION FM

roller splashwater resistantbluetooth speaker+ fm radio

Page 13 - DISPOSITIF ETANCHE

roller splashBluetooth Lautsprecher Wasserbeständig+ Radio FM

Page 14 - + radio fm

DEUTSCH21ALLGEMEINE PRESENTATION1 Taste 2 LED Modus / Aufladen3 Taste 4 Taste 5 Taste 6 Mikrofon- Anschluss7 Taste 8 Lautspr

Page 15 - PRESENTACIÓN GENERAL

GEBRUIKERSHANDLEIDING22ÜBEREINSTIMMUNG  WIEDERANSCHLUSS DES BLUETOOTH LAUTSPRECHERS1. Drücken Sie die (1) Taste, eine Meldung wird über d

Page 16 - CARGA DEL ALTAVOZ

DEUTSCH23FREIHANDFUNKTION1. Bei ankommenden Anrufen:2. Das Ton des Anrufes wird erhöht und die Musik wird automatisch gehalten3. Drücken Sie die

Page 17 - CONTROL DEL ALTAVOZ

GEBRUIKERSHANDLEIDING24FUNKTION FM1. Drücken Sie die (5) Taste von 2 bis 3 Sekunden lang, der Ton “beep” wird über den Bluetooth Lautsprecher kli

Page 18 - REPETIR LA ÚLTIMA LLAMADA

DEUTSCH25Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll en

Page 19 - MANEJO RESISTENTE AL AGUA

roller splashAltoparlante Bluetoothresistente all’acqua+ radio FM

Page 20 - + Radio FM

ITALIANO27PRESENTAZIONE GENERALE 1 Tasto 2 LED di Modo / Ricarica 3 Tasto 4 Tasto 5 Tasto 6 Presa per il microfono 7 Tasto

Page 21 - ALLGEMEINE PRESENTATION

INSTRUZIONI D’USO28ACCOPPIAMENTO  RICONNESSIONE DELL’ALTOPARLANTE BLUETOOTH 1. Premere il tasto (1), sarà emesso un messaggio dall’altoparlante

Page 22 - LAUTSPRECHERS

ITALIANO29FUNZIONE MANI LIBERE 1. Quando si produce una chiamata entrante: 2. Il tono delle chiamate aumenta e la musica si arresta automaticamente.

Page 23 - KONTROLLE DES BLUETOOTH

ENGLISH3OVERVIEW1 button2 Mode / Charging LED3 button4 button5 button6 MIC hole7 button8 Speaker9 Cupule lock10 Vacuum cupule11 Mini

Page 24 - LETZEN ANRUF WIEDERZUHOLEN

INSTRUZIONI D’USO30FUNZIONE FM 1. Premere il tasto (5) per circa 2 - 3 secondi, l’altoparlante Bluetooth emetterà un effetto acustico “beep” e si

Page 25 - WASSERBESTÄNDIG

ITALIANO31Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che:I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insiem

Page 26 - + radio FM

roller splashReprodutor bluetoothresistente à água+ rádio fm

Page 27 - PRESENTAZIONE GENERALE

PORTUGUÊS33APRESENTAÇÃO GERAL1 Botão 2 LED de Modo / Carregamento3 Botão 4 Botão 5 Botão 6 Tomada para o micrófone7 Botão 8 Reprodutor9

Page 28 - RIRICARICA DELL’ALTOPARLANTE

MANUAL DO UTILIZADOR34EMPARELHAMENTO  VOLTAR ALIGAR O REPRODUTOR BLUETOOTH1. Carregue em (1), vai soar uma mensagem no reprodutor e acende-se o

Page 29 - CONTROLLO DELL’ALTOPARLANTE

PORTUGUÊS35FUNÇÃO MÃOS LIVRES1. Quando se produz uma chamada entrante:2. O tom da chamada sobe e a música detém-se automaticamente.3. Carregue no bot

Page 30 - RIPETERE L’ULTIMA CHIAMATA

MANUAL DO UTILIZADOR36FUNÇÃO FM1. Carregue no botão (5) durante aproximadamente 2 a 3 segundos, o reprodutor Bluetooth enviará o som “beep” e ace

Page 31 - ITALIANO

PORTUGUÊS37Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note que:Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser

Page 32 - + rádio fm

roller splashWODOODPORNY GŁOŚNIKBLUETOOTH+ RADIO FM

Page 33 - APRESENTAÇÃO GERAL

POLSKI39CECHY OGÓLNE1 Przycisk 2 Dioda LED wskazująca tryb / Ładowanie3 Przycisk 4 Przycisk 5 Przycisk 6 Wejście mikrofonu7 Przycisk 8 G

Page 34 - REPRODUTOR BLUETOOTH

USER’S MANUAL4BLUETOOTH SPEAKER PAIRING  RECONNECTING1. Press the button (1) , a message sound; “beep” will announce from speaker and the mode L

Page 35 - CONTROLO DO REPRODUTOR

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA40PAROWANIE  PONOWNE POŁĄCZENIE GŁOŚNIKA BLUETOOTH1. Naciśnij przycisk (1), z głośnika popłynie komunikat i zacznie mig

Page 36 - PARA REPETIR A ÚLTIMA CHAMADA

POLSKI41FUNKCJA ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY1. Gdy ma miejsce połączenie przychodzące:2. Głośność dzwonka zwiększa się rosnąco, a muzyka zatrzymuje się autom

Page 37 - MANUSEAMENTO RESISTENTE

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA42RADIO FM1. Naciśnij przycisk (5) przez około 2-3 sekundy, głośnik Bluetooth wyemituje odgłos „beep” i przejdzie w tryb FM

Page 38 - + RADIO FM

POLSKI43Jeżeli wprzyszłości zajdzie potrzeba utylizacji niniejszego produktu należy pamiętać, że:Zużyte urządzenia elektryczne ielektroniczne nie mo

Page 39 - CECHY OGÓLNE

www.ngs.euwww.ngstechnology.comtechnical support: www.ngs.eu/support

Page 40 - ŁADOWANIE GŁOŚNIKA

ENGLISH5HAND FREE FUNCTION1. When there is an incoming call;2. The ringing sound will up and the playing music will pause automatically.3. Press

Page 41 - OBSŁUGA GŁOŚNIKA BLUETOOTH

USER’S MANUAL6FM FUNCTION1. Press and hold the button (5) about 2~ 3 seconds, the Bluetooth speaker will send tone sound “beep” and enter the FM

Page 42 - WYBRANYM NUMEREM

ENGLISH7If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that:Waste electrical products should not be disposed of w

Page 43 - GŁOŚNIKIEM?

roller splashHaut-parleur bluetoothrésistant à l’eau+ radio fm

Page 44

FRANÇAIS9APERÇU GENERAL1 Bouton 2 Voyant LED de Mode / Chargement3 Bouton 4 Bouton 5 Bouton 6 Prise du micro7 Bouton 8 Haut-

Comments to this Manuals

No comments